[A regular Thursday feature of "Done With Mirrors"]Special "Harry Potter" edition! in honor of J.K. Rowling's new book, which my son read last week, and her nose for juicy obscure and historical words. She seems to me the sharpest English popular writer in this way since J.R.R. Tolkien.
Witch is Old English
wicce "female magician, sorceress," in later use especially "a woman supposed to have dealings with the devil or evil spirits and to be able by their cooperation to perform supernatural acts."
English used to be a fully inflected language, with genders like German or Latin, and
wicce is the feminine form of
wicca "sorcerer, wizard, man who practices witchcraft or magic."
The nouns all come from the verb
wiccian "to practice witchcraft," which has relatives in Low German. But the exact origin of it is lost in the murk of history.
The Oxford English Dictionary simply dismisses it as of uncertain origin. Ernest Klein's etymology dictionary suggests a connection with Old English
wigle "divination," and
wig, wih "idol."
Calvert Watkins, another noted modern etymology writer, suggests the nouns represent a Proto-Germanic
*wikkjaz "necromancer," and thinks this may mean literally "one who wakes the dead." He bases this on the notion that the root of the word is Proto-Indo-European
*weg- "to be strong, be lively" (the root of
wake (v.) and
vigil).
The early 20th century English etymologist Ernest Weekly notes a possible connection to Gothic
weihs "holy" and German
weihan "consecrate," and writes, "the priests of a suppressed religion naturally become magicians to its successors or opponents."
That
wicce once had a more specific sense than the later general one of "female magician, sorceress" perhaps is suggested by the presence of other words in Anglo-Saxon describing more specific kinds of magical craft. In the Laws of Ælfred (c.890), for instance, witchcraft was specifically singled out as a woman's craft, whose practitioners were not to be suffered to live among the West Saxons:
"Ða fæmnan þe gewuniað onfon gealdorcræftigan & scinlæcan & wiccan, ne læt þu ða libban."
The other two words combined with it here are
gealdricge, a woman who practices "incantations," and
scinlæce "female wizard, woman magician," from a root meaning "phantom, evil spirit."
Another word that appears in the Anglo-Saxon laws is
lyblæca "wizard, sorcerer," but with suggestions of skill in the use of drugs, since the root of the word is
lybb "drug, poison, charm."
Lybbestre was a feminine noun meaning "sorceress," and
lybcorn was the name of a certain medicinal seed (perhaps wild saffron).
In Anglo-Saxon glossaries,
wicca renders Latin
augur (c.1100), and
wicce stands for "pythoness,
divinatricem." One glossary translates Latin
necromantia (
"demonum invocatio") with
galdre, wiccecræft.But the Anglo-Saxon poem called "Men's Crafts" has
wiccræft, which appears to be the same word, and by its context means "skill with horses." And in a c.1250 translation of "Exodus,"
witches is used as a word for the Egyptian midwives who save the newborn sons of the Hebrews:
"Ðe wicches hidden hem for-ðan, Biforen pharaun nolden he ben."If
witch once had a narrower meaning, after the Christian conquest it acquired a much broader one. "At this day," Reginald Scot wrote in "The Discoverie of Witchcraft" (1584), "it is indifferent to say in the English tongue, 'she is a witch,' or 'she is a wise woman.' "
The
witch in
witch hazel seems to be a different word, from Old English
wican "to bend."
Witch in reference to a man survived in dialect into the 20th century, but the feminine form was so dominant by 1601 that
men-witches or
he-witch began to be used. Gradually, though
wizard emerged as the male equivalent of
witch.Wizard goes back at least to the early 15th century, and its earliest meaning was "philosopher, sage," which is no surprise since the root of it is Middle English
wys "wise."
Other languages than English also have seen words for "wise man" become words for "magician" (such as Lithuanian
zynys "sorcerer,"
zyne "witch," both from
zinoti "to know"). The connecting sense in this transition is perhaps "to know the future."
The meaning "one with magical power" did not emerge distinctly in English
wizard until c.1550, the distinction between philosophy and magic being somewhat blurry in the Middle Ages.
Wand is a word that first appears in English about 1200, and it comes via the Viking invasion, from Old Norse
vondr "rod, switch." The root of this is Proto-Germanic
*wend- "to turn," which is the root of
wind (v.). The notion is of a bending, flexible stick.
The phrase
magic wand is attested from c.1400, which shows the etymological sense of "suppleness" already had been lost from the word by then.
But the original notion is preserved in a German cognate,
Wand "wall." What's the connection between a wand and a wall? Well, originally the German word meant "wickerwork for making walls," or "wall made of wattle-work," which turns this little word into an insight into prehistoric Germanic domestic architecture.
Magic came into English around Chaucer's time, originally meaning "the art of influencing events and producing marvels." Unlike
witch, it's an import, from Old French
magique, which in turn is from Latin
magice "sorcery, magic."
The Romans got the word from Greek
magike (an adjective presumably with
tekhne "art"), which is a feminine form from the noun
magos "member of the learned and priestly class." This is a word the Greeks picked up from Persia, and it is the same word that has come down, in another form, as
Magi.Old Persian also is an Indo-European language, and the root of Old Persian
magush may be Proto-Indo-European
*magh- "to be able, to have power," which would connect it with many modern words, including
might and
machine.
The French import displaced native
wiccecræft and also
drycræft, from
dry "magician," which was related to the Irish root of
Druid..
The transferred sense of
magic from a supernatural power to "legerdemain, optical illusion, etc." took place around 1811.
But the connection of
magi and
witch is explicit in the medieval "Three Kings of Cologne" (c.1400):
"Þe paynyms ... cleped þe iij kyngis Magos, þat is to seye wicchis."
The noun
spell with the meaning "incantation, set of words with magical powers," is first recorded in the 16th century. Its earlier meaning is reflected by the Old English ancestor of the word,
spell, which meant "story, speech."
This comes, of course, from the same root as the verb
spell meaning
"name the letters of," which came from Anglo-Saxon
spellian, which meant "to tell, speak." The meaning "write or say the letters of a word" began to appear about 1400, from notion of "read letter by letter, read with difficulty."
So a root meaning "say words, speak" forked in English, one branch going down the path of "say magical words" and the other "to name the letters which make up a word."
Many synonyms of the noun
spell also mean, basically, "to speak." Old English also had
galdor, which meant "spell, enchantment," but also "song," and comes from
galan "to sing," the source of the second element in
nightingale. German has
besprechen "to charm," from
sprechen "to speak."
Enchant comes via French
enchanter "bewitch, charm," from Latin
incantare, which was used of magic spells but literally meant "to sing upon," from
in- and
cantare "to sing."
Fascinate, though its sense weakened in the 19th century to "delight, attract" originally meant "bewitch, enchant," and was used to describe the actions of witches and serpents, who were said to be able to cast a spell by a look that rendered one unable to move or resist.
It has been traced back to Latin
fascinus "spell, witchcraft," which may ultimately come from a Thracian form of Greek
phaskein "to say."
A different path from language to magic flows through
glamor, which originally meant "magic, enchantment." It's a variation of Scottish
gramarye "magic, enchantment, spell," but which is in fact itself a variant of our old friend
grammar, which in Scotland also preserved the general medieval sense of "any sort of scholarship," especially occult learning.
Glamor was popularized in England and America by the writings of Sir Walter Scott (1771-1832). Its main modern sense of "magical beauty, alluring charm" is first recorded in 1840.
The other verb
spell "work in place of (another)," probably has no relation to magic or letters. It came from Old English
spelian "to take the place of," which seems to be a relative of
spilian "to play," and modern
spiel.
The witch's flying
broomstick originally was also many other objects (pitchfork, trough, bowl), but the broomstick became the popular image via engravings from a famous Lancashire witch trial of 1612.
Broom, of course, is the common flowering shrub whose twigs were tied together to make a tool for sweeping. The word is recognizable in Old English
brom, from Proto-Germanic
*bræmaz "thorny bush" (cf. German
Brombeere "blackberry"). In English folklore, both the flowers of the broom and sweeping with broom twigs were traditionally considered unlucky in May (Suffolk, Sussex, Wiltshire, etc.).
Labels: etymology